Що таке обоюдно в сленгу: значення і як перекласти українською

Обоєсторонній: значення та переклад слова з російської на українську, Джерело: Canva

Слово «обоюдно» все частіше зустрічається в листуванні та коментарях, де його використовують у розмовному або навіть жартівливому контексті. Однак не всі до кінця розуміють, що таке обоюдно в сленгу і як коректно передати це слово українською мовою.

MigNews допоможе вам розібратися. Ми розберемо значення «обоюдно» і підберемо відповідний переклад.

Що таке обоюдно в сленгу: значення і походження слова

Слово «обоюдно» в російській мові традиційно означає «взаємно» або «з обох сторін». Однак в останні роки воно набуло популярності в молодіжному сленгу, ставши мемом, який активно використовується в інтернеті.

Мем «обоюдно» виник у червні 2024 року після інциденту за участю гравців медіафутбольної команди 2Drots. Під час поїздки на поїзді з Нижнього Новгорода до Москви футболіст Іван Коршунов у відповідь на зауваження провідниці вимовив слово «обоюдно», супроводжуючи його жестом «шака» – підняттям мізинця і великого пальця, що надавало фразі іронічного відтінку.

Це відео швидко стало вірусним, і вираз «обоюдно» почали використовувати в різних контекстах, часто з гумористичним або саркастичним відтінком.

Як правильно перекласти слово обоюдно українською мовою

Слово «обоюдно» в українській мові вважається русизмом, тому для коректного перекладу використовують різні українські аналоги залежно від контексту. Найбільш точним відповідником є «взаємно», що підкреслює, що обидві сторони беруть участь або мають спільне відношення до чого-небудь.

В інших випадках застосовують: двостороннє, двобічно, з обох боків, обопільно, взаємно, навзаї[є]м, обосічно, двозначно. Наприклад, при розірванні контракту використовують вирази «за обопільною згодою» або «за згодою сторін»; при вирішенні спору – «розійшлися полюбовно» або «залагодили полюбовно»; у значенні взаємної симпатії – «симпатія взаємна».

У сучасному українському словнику слово «обоюдно» відсутнє, тому для грамотного вживання краще завжди підбирати відповідний український аналог.

Проте, в молодіжному сленгу слово «обоюдно» продовжує активно використовуватися, особливо в інтернеті та соціальних мережах.

Приклади вживання слова обоюдно в сленгу

  • Дякую за допомогу з проєктом! – Обоюдно, завжди радий підстрахувати.
  • Ти лайкнув моє фото? – Обоюдно, твої пости топові.
  • Сьогодні на тренуванні було весело! – Обоюдно, отримав масу задоволення.

Пропонуємо також дізнатися, що таке слово бігме в українській мові. Його часто використовують останнім часом.

Поділитися цією статтею