Якщо ви володієте двома або кількома мовами, то, найімовірніше, вам ставили запитання: «Чи можете ви навчити мене кількох лайок вашою мовою?». Ми, люди, любимо дізнаватися нові лайливі слова, і, щиро кажучи, усім нам потрібно час від часу випускати пару! Якщо ви коли-небудь дивилися французькі фільми або серіали, ви помітите, як французи люблять лаятися. У них завжди напоготові лайливе слово на кінчику язика. Які ж матюки французькою найчастіше вживають французи?
MigNews пропонує дізнатися просто зараз. Ми поділимося з вами лайливими словами і фразами, які можуть висловити гнів, розчарування, злість, невдоволення і багато іншого.
Як лаятися французькою: найпопулярніші матюки французькою:
- Merde – лайно.
- Putain, Pute – повія, бл*дь.
- Connard – дебіл, ідіот, дура.
- Salaud – сволота, негідник, мерзотник.
- Salope – повія.
- Enculé – мерзота, ублюдок, п*дор.
- La bitte, la queue, la verge, le zob, la pine – х*й.
- Le con – мудак.
- Connasse – мерзота, ідіотка, п*зда.
- Garce – сука.
Найпоширеніші лайливі фрази французькою мовою
- Me casse pas les couilles – від*бись від мене.
- Tu es con – ти ідіот.
- Tu es conne – ти – дура.
- C’est un fils de pute! – Сучий син!
- nique ta mere – *бать твою матір.
- ta mere la pute – твоя мати повія.
- suse ma bite – відсмокчи мій х*й.
- Va te faire foutre – іди в дупу / іди до біса.
- Nique ta mère / Je t’emmerde – пішов ти! (перше буквально – трахни свою матір).
- Je m’en fous / J’en ai rien à foutre – мені похрін / все одно.
- Je me suis fait baiser – мене пограбували / обдурили / використали.
Типові матюки французькою мовою для вираження невдоволення
- Merde! – Лайно (чорт, бл*дь).
- ça me fait chier! – грубий вислів «це мене заколебало» (дослівно – це змушує мене випорожнюватися).
- Ta gueule! / Ferme ta gueule – Замовкни!
- bordel de merde – повний п*здець (буквально – сраний бардак).
- Et ta sœur – твою ж матір! (буквально – твою сестру).
- Casser les couilles / Péter les couilles – ти мене за*бав (буквально – розбиваєш яйця).
- Tas de merde – шматок лайна.
- ça me casse les couilles – серпом по яйцях / це мені осточортіло (буквально – це мені ламає яйця).
- C’était une faute – за*бав уже!
- C’est chiant – це відстій!
Як правильно лаятися французькою
Згадані вище лайливі слова та вирази нерідко можна почути у фільмах і повсякденному мовленні, пише Lingva flavor. Але, пам’ятайте, їхнє вживання має бути доречним. Приміром, у діловому листуванні та офіційному стилі їх точно не можна використовувати. Крім того, подумайте, чи не образить слово співрозмовника. Потрібно завжди шанобливо ставитися до людей будь-якої національності.
Не менш колоритні (і соковиті) матюки італійською. Пропонуємо ознайомитися зі списком тут.
Залишити відповідь